Search

THIERRY ARS INTERVIEW



Please introduce yourself, tell us about you (age, nationality, profession) and how you became a simracer

Présent parmi vous les eSENIORS depuis le mois de mars 2021, je suis donc l'un des petits Français du groupe.

Thierry, âgé de 59 ans le 07 février prochain (merci pour vos offrandes), je réside à Montrouge tout proche de Paris.

Je suis informaticien au sein de la même entreprise depuis plus de 20 ans.

Ma spécialité est la voix (téléphonie) et d'autres prérogatives...

A la question, comment suis-je devenu un "simracer" et bien comme beaucoup, un peu par hasard.

Passionné de sport automobile et de jeux vidéo, au fil des années écoulées, j'ai pu observer l'évolution hardware et logiciel.

Les perspectives, les prémices furent prometteuses et le résultat est là sous nos yeux aujourd'hui.

Un monde virtuel et fascinant. Mes classiques virtuels concernant la simulation automobile, sont probants et reconnus.

A l'acquisition jadis de ma première machine, le fameux ATARI ST, l'initiation fut révélation.

De mémoire et aux premiers tours de roues réalisées au clavier, je me rappelle ceux qui furent novateurs et initiateurs des simulateurs d'aujourd'hui.

Comment ne pas se souvenir de : Vroom, Formula One, Toca Touring Car, Grand Turismo, Grand Prix et le fameux et exceptionnel Grand Prix Legends.

Une pépite et une référence absolu, à mes yeux.

Present among you eSENIORS since March 2021, I am one of the small Frenchmen of the group.

Thierry, 59 years old on February 7th (thank you for your offerings), I live in Montrouge near Paris.

I have been a computer scientist in the same company for over 20 years.

My speciality is voice (telephony) and other prerogatives...

To the question, how did I become a "simracer" and well like many, a little by chance.

As a motor sport and video game enthusiast, over the years I have been able to observe the evolution of hardware and software.

The prospects, the beginnings were promising, and the result is there before our eyes today.

A virtual and fascinating world. My virtual classics concerning car simulation are convincing and recognized.

When I acquired my first machine, the famous ATARI ST, the initiation was a revelation.

From memory and the first turns of the wheels on the keyboard, I remember those who were the innovators and initiators of today's simulators.

How not to remember: Vroom, Formula One, Toca Touring Car, Grand Turismo, Grand Prix and the famous and exceptional Grand Prix Legends.

A nugget and an absolute reference, in my eyes.

How long have you played ACC?

Le panel et l'offre AC dès sa sortie fut alléchante et tellement prometteuse, que je m'y suis immédiatement consacré.

Et ensuite ACC, qui naturellement est devenue la référence.

Plusieurs fois membre de communautés ou compétitions et championnats étaient organisés mais sans rigueur et beaucoup d'approximations et des individualités bien personnelles.

Donc, par forcément enrichissant et motivant.

A la question depuis quand ?

Depuis sa sortie en mai-juin 2019.


The panel and the AC offer as soon as it came out was so attractive and promising, that I immediately devoted myself to it.

And then ACC, which naturally became the reference.

Several times members of communities where competitions and championships were organised but without rigour and a lot of approximations and very personal individualities.

So, of course, it was enriching and motivating.

To the question since when?

Since its release in May-June 2019.

Tell us how the idea of the eSeniors came to you?

Eh bien tout simplement, en consultant les pages d'annonces via Facebook !


Well, simply by looking at the ad pages via Facebook!

How was it racing in the Eseniors Championship? Les courses et l'organisation au sein des eSENIORS, est aboutie.

Les membres passionnés et solidaires.

Parfois la passion dépasse la raison et la sagesse, mais la compétition est ainsi.

Un soupçon de sérénité et le tour sera bouclé :)

The races and the organisation within the eSENIORS, is successful.

The members are passionate and supportive.

Sometimes passion outweighs reason and wisdom, but that's the way competition is.

A touch of serenity and the tour is complete :)

How many hours did you spend preparing yourself for a Race, and why is it important? Je suis peut-être une exception parmi vous.

Le temps me manque ou du moins, je dois et je me consacre à tout autres choses (vie professionnelle, vie personnelle...)

Donc il n'est pas dans mon ADN de m'y consacrer des heures afin d'optimiser mon pilotage et à fortiori mes performances.

Et c'est fort dommage !

Mon schéma fonctionnel est le suivant la plupart du temps, tours de piste le samedi, pour la course Groupe2 du soir, à laquelle je me consacre principalement.

La mémorisation des circuits en ce cas m'aide particulièrement.

Quelques exceptions en semaines le cas échéant.

Mais je compte bien un jour, vous tenir la dragée haute.

Vivement la retraite :)


I may be an exception among you.

I don't have enough time, or at least, I have to and I devote myself to other things (professional life, personal life...)

So it is not in my DNA to devote hours to optimising my riding and, a fortiori, my performance.

And that's a shame!

My functional scheme is the following most of the time, laps on Saturday, for the Group2 race in the evening, to which I mainly devote myself.

Memorising the circuits in this case is particularly helpful.

A few exceptions during the week if necessary.

But one day I hope to be able to keep up with you.

I'm looking forward to retirement :)

What kind of equipment do you use (wheel, pedals, PC, screen, etc) ?

Je dispose d'un PC haut de gamme.

- Tour inWin 925, Intel Core i9 11900K, MSI Z590 GAMING CARBON WIFI, NVIDIA RTX 3090, 64 Go RAM DDR4 3600 MHz, 4 disques M2 NVME, SSD, Clavier Corsair K100 RGB, souris Corsair Dark Core RGB Pro et Casque Corsair Virtuoso RGB Wireless SE - Gunmetal

RAZER Leviathan Barre de son - Bluetooth

Et divers...

Trois écrans 27''165 Hz Gigabyte Aorus FI27Q-P

Un accès haut débit fibre.

Package FANATEC, volant clubsport formula carbon, clubsport shifter SQ V1.5, clubsport pedals V3 et base ClubSport V2.5.

I have a high-end PC.

- inWin 925 Tower, Intel Core i9 11900K, MSI Z590 GAMING CARBON WIFI, NVIDIA RTX 3090, 64GB DDR4 3600 MHz RAM, 4 M2 NVME drives, SSD, Corsair K100 RGB Keyboard, Corsair Dark Core RGB Pro Mouse and Corsair Virtuoso RGB Wireless SE Headset - Gunmetal

RAZER Leviathan Sound Bar - Bluetooth

And miscellaneous...

Three 27''165 Hz Gigabyte Aorus FI27Q-P displays

A fibre broadband access.

FANATEC package, clubsport formula carbon wheel, clubsport shifter SQ V1.5, clubsport pedals V3 and ClubSport base V2.5.

Do you buy setups or do you setup your car alone ? N'ayant pas le temps à m'y consacrer, je m'adapte, je glane ici et là.

Je bidouille et bricole ceux proposés via ACC et ceux gracieusement mis à disposition sur le Discord eSENIORS, ainsi que les conseils avisés distillés par chacun.


As I don't have the time to devote to it, I adapt, I glean here and there.

I tinker with and tinker with those proposed via ACC and those graciously made available on the eSENIORS Discord, as well as the advice given by everyone.

What makes you faster than the rest?

Rapide NON !

Et je m'en explique précédemment.

Connaissance de la piste et régularité, là seraient mes atouts aujourd'hui.

Fast NO!

And I explained this earlier.

Knowledge of the track and regularity would be my assets today.

What is your favorite car and why?

Mes voitures de prédilections sont.

La Porsche 911ii GT3_R, la Ferrari 488 GT3_EVO et la toute dernière BMW M4 GT3. La Porsche est magnifique, sa puissance avérée démontre un tempérament qui exige un pilotage de précision de tous les instants.

Une propulsion donc par définition, difficile à maitriser et à dompter.

J'aime cette voiture.

La Ferrari me semble plus facile à manœuvrer.

Sa conduite reste relativement aisée et on dispose d'une vitesse de pointe conséquente.

Docile et conciliante.

La BMW, un rail.

Elle obéit et est d'une précision remarquable.

Un freinage puissant et précis.

Assez peu utilisé, mais je la conseillerais aux novices.

Un véritable plaisir de pilotage.

My favorite cars are ;

The Porsche 911ii GT3_R, the Ferrari 488 GT3_EVO and the latest BMW M4 GT3. The Porsche is beautiful, its proven power shows a temperament that demands precision driving at all times.

A rear-wheel drive car, therefore, by definition, difficult to master and to tame.

I love this car.

The Ferrari seems to me easier to handle.

It's still relatively easy to drive and you get a good top speed.

Docile and accommodating.

The BMW, a rail.

It obeys and is remarkably precise.

Powerful and precise braking.

Not used much, but I would recommend it to novices.

A real pleasure to drive.

What is you favorite circuit (s) and why? Monza, Kyalami, Suzuka, Spa.

Monza temple de la vitesse, tout est dit.

J'adore ce circuit.

Kyalami, ou j'ai réalisé mon premier podium.

Une piste aux profils divers et technique.

Suzuka et sa technicité hors-norme.

Difficile et révélateur aux aptitudes de pilotage.

Enfin SPA, aux courbes avantageuses et impardonnables.

Mais aussi ce coup de cœur de toujours, mais qui hélas ne figure pas sur ACC, le légendaire Nürburgring Nordschleife !

Pour l'avoir beaucoup pratiqué, il reste incontournable et intransigeant.

Les yeux fermés je pourrai vous y emmener.

Un must. Monza, Kyalami, Suzuka, Spa.


Monza temple of speed, everything is said.

I love this circuit.

Kyalami, where I made my first podium.

A track with diverse and technical profiles.

Suzuka and its extraordinary technicality.

Difficult and revealing to the driving skills.

Finally SPA, with its advantageous and unforgivable curves.

But also that all-time favorite, but unfortunately not on ACC, the legendary Nürburgring Nordschleife!

Having driven it a lot, it remains unavoidable and uncompromising.

I could take you there with my eyes closed.

A must.

Who are your childhood racing heroes? Moi-même :)

Autre temps, autres mœurs, retour en arrière pour un brin de nostalgie.

Les années 1950, 1960 et 1970, Age d’or de la formule1 ou les moteurs pétaradant dans les volutes d’huile de ricin.

Celui auquel je pense immédiatement, c'est François Cevert.

Sous la coupe de Sir Jacky Stewart, il aurait pu être probablement le tout premier champion du monde de F1, Français.

Lors des essais qualificatifs de la dernière manche de la saison de Formule 1, le Grand Prix des États-Unis sur le circuit de Watkins Glen, où il a gagné deux ans auparavant, il se tue lors d'une sortie de route dans le virage dit du « S du Club House » le samedi 6 octobre 1973 peu avant midi.

L'équipe Tyrrell se retire de la course et Jackie Stewart ne courra jamais son centième et dernier Grand Prix

Myself :)

Another time, another way, back in time for a bit of nostalgia.

The 1950s, 1960s and 1970s, the golden age of Formula 1 or the engines backfiring in the volutes of castor oil

The one I immediately think of is François Cevert.

Under Sir Jacky Stewart, he could have been probably the very first French F1 world champion.

During qualifying for the final round of the Formula 1 season, the US Grand Prix at Watkins Glen, where he had won two years earlier, he was killed in a spin at the so-called "Club House S" corner on Saturday 6 October 1973 shortly before noon.

The Tyrrell team withdrew from the race and Jackie Stewart never ran his hundredth and final Grand Prix.

What is the best advice you would to give to a simracer? Apprendre.

Regarder, observer et respecter.

Considérer le SIMRACING, comme une véritable discipline avec ce que cela incombe... et non comme un jeu lambda.

Dans le cas contraire, passer son chemin s'orienter vers de l'arcade ou autres.

Learning.

Watch, observe and respect.

Consider SIMRACING as a real discipline with all that it entails... and not as a lambda game.

If not, move on to arcade or other games.

Are you satisfied with the eSENIORS organization, and do you have suggestions to help bring a higher level of competition? Oui je le suis.

Il suffit d'observer les moyens mis à dispositions.

Outils de communications et sociaux.

Communauté active et participative.

Conviviale et les échanges sont riches d'enseignements.

Et puis ce panel international reste une remarquable valeur ajoutée.

En conclusion vous n'êtes pas près de vous débarrasser de moi.

Une dernière chose, il serait judicieux je pense, que chacun puisse prendre connaissance des couts financiers d'où l'équilibre des comptes de participations.

Ainsi fait, les dons afflueraient au moment opportun.

Concernant les compétitions, le calendrier est avec évidence riche en épreuves.

Le nivelage via les groupes décidés est à propos et conforme aux attentes de chacun.

Aux membres historiques, l'esprit gentlemen semble acquis, attention aux nouveaux et rookies de tout bord !

Restons vigilants et critiques le cas échéant.

Il en va des valeurs eSENIORS démontrées et assumées par le noyau dur de notre communauté.

Yes, I am.

You only have to look at the resources available.

Communication and social tools.

Active and participatory community.

Convivial and the exchanges are rich in lessons learned.

And this international panel remains a remarkable added value.

In conclusion, you are not ready to get rid of me.

One last thing, it would be wise, I think, for everyone to be able to see the financial costs, hence the balance of the participation accounts.

In this way, donations would flow in at the right time.

As far as competitions are concerned, the calendar is obviously rich in events.

The levelling via the decided groups is appropriate and in line with everyone's expectations.

To the historical members, the gentlemen spirit seems to be acquired, attention to the new ones and rookies of all sides!

Let us remain vigilant and critical if necessary.

The eSENIORS values demonstrated and assumed by the hard core of our community are at stake.

And finally, the most important question...how many speeding tickets have you accumulated to date?

Excellent :)

En France, le permis de conduire comporte un maximum de 12 points.

Ce capital s'égrène selon un barème à la hauteur des infractions commises.

Etant résidant Parisien, la circulation est catastrophique.

Donc l'usage de l'automobile reste restreint en ce qui me concerne par esprit écologique et pratique.

Je n'utilise la voiture, que pour les longs trajets.

Je dois admettre que je conduis vite mais sportif en toute assurance.

Il fut une époque, ou mes points s'envolaient.

Aujourd'hui ce n'est plus le cas et d'ailleurs mon capital points est au maximum !

Mon permis comporte aussi, celui de conduire un deux roues "grosse cylindrée".


Excellent :)

In France, the driving license has a maximum of 12 points.

This capital is calculated according to a scale based on the number of offences committed.

As a Parisian, the traffic is catastrophic.

So the use of the car remains restricted as far as I am concerned by ecological and practical considerations.

I only use the car for long journeys.

I have to admit that I drive fast but sporty and confidently.

There was a time when my points were flying off.

Today this is no longer the case and my points capital is at its maximum!

My license also includes the right to drive a large two-wheeler.





74 views0 comments

Recent Posts

See All